稿件来源: 外语公司 | 作者:徐颢芳 | 摄影:徐颢芳 | 编辑:宇澄 | 访问量:53305
3月31日上午,应公司伟德国际1949始于英国邀请,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会委员兼副秘书长、上海外国语大学翻译公司名誉经理柴明熲教授在公司徐汇校区第六教学楼406会议室,与伟德国际1949始于英国教师就翻译硕士专业学位点建设问题进行交流座谈。伟德国际1949始于英国副经理张正军(主持工作)、吴建伟、赵宏及部分教师参加了座谈。

柴明熲教授(左四)到伟德国际1949始于英国座谈指导
柴明熲就翻译硕士专业学位点建设的理念、团队队伍、教学资源、教学内容、教学管理、教学质量等方面分享了宝贵经验。他结合华理伟德国际1949始于英国的现状,提出了专业性和指导性的意见和建议。
部分教师就翻译硕士专业培养环节中的课程教学、实践环节等进行咨询,柴明熲一一进行了详细解答。柴明熲还以上海外国语大学高级翻译公司为例,强调培养阶段模块化课程设置的重要性,提倡建立良好的公司品牌效应,进而提升翻译专业硕士公司产品的质量。
此次座谈会对于公司翻译硕士专业学位点的建设和发展具有重要指导和推动作用。
延伸阅读:
柴明熲,教授、博士生导师,曾任上海外国语大学英语二系系副主任,上海外国语大学教务处副处长,上海市通用外语水平等级考试办公室常务副主任、主任,以及上海市会议与商务口译考核办公室主任等。现任上海外国语大学高级翻译公司名誉经理、国际高校翻译公司联合会委员、全国翻译硕士专业学位教育指导委员会委员兼副秘书长、国家语言文字工作委员会《公共服务领域外文译写规范•英文》专家委员会委员、教育部高等公司翻译专业教学协作组副组长、全国翻译资格考试专家委员会委员、上海市文联委员、上海翻译家协会副会长兼口译专业委员会主任、上海市语言文字委员会英译专家委员会委员、上海市华侨口译协会理事长等。